профессиональный переводчик польского носитель языка письменный перевод на польский язык

Перевод туристических текстов на польский язык

перевод туристических текстов на польский язык сделает переводчик польского языка носитель

Gdzie dwóch Polaków, tam trzy zdania
Где два поляка, там три мнения
(польская пословица)

Здравствуйте! Вы собираетесь в Польшу? Личный переводчик с русского на польский язык станет для Вас незаменимым спутником на протяжении всего путешествия. Работаете с бизнесом из Польши? Я готов предложить письменный перевод с русского на польский язык уровня носителя языка! Мое имя Вячеслав Мазуров. Я около 20 лет занимаюсь переводческой деятельностью, из них более 10 лет работал переводчиком в США, где получил лингвистическое образование. Также за годы работы на самом высоком уровне создал группу талантливых переводчиков-носителей, администратором и наставником коих я являюся сейчас, будучи в России.

Туристический перевод на польский язык для гостей страны

Многие туристы, побывавшие в Польше, считают эту страну с мягким климатом и живописными видами превосходным местом для отдыха. Вызвано это многими факторами. Во-первых, там находятся величественные горны Татры. В свое время их по праву назвали самыми высокими и живописными горами на территории всей Польши. К тому же, именно в Польше Татры являются единственным альпийским горным поясом, граничащим с одной стороны с Уралом, а с другой – с Альпами. Во-вторых, Польша знаменита замечательным курортом Крыница с лечебными родниками на Бескид Сондецких склонах. В-третьих, нельзя не упомянуть курорт Шклярска-Поремба горного массива Корконоше.

Какой бы польский курорт Вы ни выбрали, везде Вас встретят традициями, восходящими еще к далекому XIII веку. Кроме этого, в Польше доступны почти все полезные для здоровья природные элементы, от целебных грязей до минеральных источников, способных лечить многие заболевания. Большое значение в Польше придается детскому отдыху и оздоровлению – эта страна располагает огромным количеством детских санаториев и здравниц. Как пример, Татранский Национальный заповедник. Это потрясающее место дает возможность свободно общаться с дикой природой, а также является неисчерпаемым источником сил и здоровья. В данном случае может пригодиться перевод медицинских текстов на польский.

Иными словами, в этой Европейской стране нет ничего, что отталкивало бы иностранных гостей. Напротив, Польша только притягивает к себе туристов со всего мира. Если Вы отправляетесь туда с целью знакомства с новой страной, улучшения здоровья или же налаживания деловых контактов, Вам будет необходим перевод на польский. Письменный перевод на польский язык, как и на любой другой, лучше делать носителю языка. так, в моем случае, переводчик с русского на польский носитель языка обеспечит перевод так, чтобы поляки, читая его, поняли, а не догадывались, о смысле написанного.

Предлагаю перевод на польский язык

письменный перевод на польский язык сделает переводчик польского языка носитель

Почему я достоен? Я предлагаю оптимальные варианты сотрудничества со всех точек зрения.

  1. Я конкретное лицо, а не обезличенное бюро. Я несу полную ответственность за качество работы членов моей команды.
  2. У меня нет переводчиков без высшего образования или с сомнительными регалиями. Подлинность документов и практические навыки специалистов проверяю сам. Не в обиду недавним выпускникам, я не работаю с новичками.
  3. В рамках услуг по переводe на иностранные языки я не прибегаю к услугами россиян и жителей СНГ. Независимо от уровня его образования и стажа работы, он не сможет выполнить работу так, как переводчик с русского на польский носитель языка. Поляк с лингвистическим образованием и знанием русского – вот тот, кто будет делать письменный перевод на польский в моей команде!
  4. Вы можете посетить фотогалерею, где представлены фотографии с мероприятий самых различных тематик. Также, на сайте в свободном доступе размещен список моих клиентов и представлены официальные письма с признательными отзывами о моей работе. Все это подтверждает мою честность и значимость, как профессионала. Вам не придется пожалеть о нашем сотрудничестве, гарантирую!

С уважением, Вячеслав Мазуров

Здравствуйте!
Информация сайта или его дизайн, или функциональные возможности произвели на Вас впечатление? Я искренне рад!

Вы хотите посоветовать Вашим знакомым оценить страницу или заказать у меня услугу? Да? Отлично!

Для этого воспользуйтесь этим формуляром. Внесите адрес Вашего знакомого и текст Вашего письма. По сути, это почтовый сервис без захода на почтовый сайт.

С наилучшими пожеланиями, Вячеслав Мазуров!

Сделаю сайт любой сложности и дизайна! Любые ваши капризы и пожелания будут с блеском выполнены.

Электронный адрес вашего знакомого:
Ваше имя:
Ваш электронный адрес:
Текст вашего письма:
Контактная форма отправки персонального сообщения Вячеславу Мазурову
Имя


Страна


Город


Телефон


E-mail


Skype


ICQ


Альтернативный способ связи


Вопрос

Мой номер телефона:

+ 7 962 913 3660







Переводчик с русского на английский язык, ИП, Вячеслав Мазуров.