профессиональный переводчик норвежского носитель языка письменный перевод текстов на норвежский перевод текстов на норвежский перевод текстов на норвежский язык письменный перевод на норвежский

Перевод морской тематики на норвежский

письменный перевод на норвежский язык сделает переводчик норвежского языка носитель

Den sterkeste en som kjemper alene
Самый сильный тот, кто борется в одиночку
(Генрих Ибсен)

Приветствую, уважаемые посетители! Требуется морской технический переводчик с русского на норвежский язык носитель языка? Без проблем! Меня зовут Вячеслав Мазуров. Я получил лингвистическое образование в США, где работал 12 лет. Сейчас возглавляю команду таких же, как и я, квалифицированных специалистов  здесь,  в России. Откуда команда? Дело в том, что я работал на очень высоком уровне: правительство, федеральные суды и государственные структуры США. Оттуда и ветер дует.

Основная часть заказов – это  письменный перевод текстов на норвежский и языки различных стран. Мы выполянем перевод на норвежский на таком же высоком уровне, как и перевод на английский язык. Английский морской переводчик моей команду ничем не уступает по качеству работы тому, кто делает перевод текстов с русского на норвежский. Оба носители своих языков. Скандинавские языки, а именно перевод с русского на норвежский на уровне образованного носителя языка имеет место в моей практике. Если Вам нужен морской переводчик с русского на норвежский носитель языка – добро пожаловать!

Морские перевозки и

письменный перевод на норвежский язык сделает переводчик норвежского языка носитель Морская перевозка грузов и судостроение, а также производство различного судового оборудования, целиком можно отнести к международной сфере. Транспортировка грузов по морским путям является важным элементом мировой транспортной системы. Около 90% торгового оборота в мире приходится на морские международные грузоперевозки. А посему, в обязательном порядке нужен перевод таможенной декларации на английский, который рассматривается в рамках английской страницы. Само собой, перевод таможенной декларации на норвежский куда важнее. Отсюда следует и перевод налоговой декларации на норвежский. Есть смысл упомянуть, что перевод по морской тематике на норвежский и другие иностранные языки в моей команде делают исключительно носители. В силу унизительно низкого качества россияне и жители СНГ в переводе на иностранные языки не участвуют.

В общемировой торговый флот входит около 50 000 судов по межконтинентальным перевозкам. Морские суды и техника официально закреплены более чем в 150 государствах, а экипаж и обслуживающий персонал в совокупности составляет более 1 млн. человек всех национальностей. Международное значение сферы морских перевозок порождает необходимость перевода огромного количества документации по данной тематике для различных сфер применения. В связи с этим переводчик на судах является крайне важным и незаменимым специалистом! Переводчик на суше делает перевод морских деклараций. также в обязанности кабинета переводчиков при компаниях входит перевод экспортных деклараций на норвежский язык, и, в зависимости от конечного потребителя, на другие языки.

Нужен ли корабельный перевод?

Я оказываю помощь и языковую поддержку мировым лидерам судостроительной отрасли и морских грузоперевозок. Направления рубрики "морской перевод":

перевод экспортных деклараций на норвежский язык сделает корабельный переводчик
  • перевод морского договора;
  • перевод проектной документации;
  • перевод транспортных документов;
  • перевод товаросопроводительной документации;
  • перевод нормативных документов;
  • перевод учебной литературы;
  • перевод соглашения о кредитной линии;
  • перевод регламентов;
  • перевод результатов тестирования;
  • перевод договорных документов;
  • перевод по судостроению;
  • перевод договора морской перевозки пассажира;
  • перевод договора фрахтования судна на время;
  • перевод тайм-чартера;
  • перевод договор фрахтования судна без экипажа;
  • перевод бербоут-чартера;
  • перевод кредитного соглашения;
  • перевод соглашения о кредитной линии;
  • перевод договора перевозки;
  • перевод аренды судна;
  • перевод договора о найме на судно;

Также лингвист работает с личными документами плавсостава. Сюда относится перевод послужной книжки, перевод справки об отсутствии судимости и др.

Какими знаниями должен обладать переводчик на судах?

перевод товаросопроводительной документации и перевод морского договора Самым лучшим специалистом станет морской переводчик с русского на норвежский-носитель. Перевод на норвежский язык, как, собственно, и перевод с русского на другой язык лучше доверить нативному специалисту. Будет отличным дополнением к его переводческим качествам будет опыт работы в морской сфере, общения с моряками или даже время в открытом море.

Я сотрудничаю только с настоящими норвежцами – сильными языковедами, специалистами русского языка. Для Вас всегда будет подобран квалифицированный и опытный специалист как для работы в судовой компании на суше, так и для сопровождения экипажа судна в плавании.

Вашему вниманию представлены фотографии в фотогалерее, а также список постоянных клиентов и их письменные благодарности по поводу качества моих услуг. Я полностью открыт для клиентов и всегда рад поделиться интересующей Вас информацией.

Вы всегда можете рассчитывать на выгодное сотрудничество. Обращайтесь!

С уважением, Вячеслав Мазуров

Здравствуйте!
Информация сайта или его дизайн, или функциональные возможности произвели на Вас впечатление? Я искренне рад!

Вы хотите посоветовать Вашим знакомым оценить страницу или заказать у меня услугу? Да? Отлично!

Для этого воспользуйтесь этим формуляром. Внесите адрес Вашего знакомого и текст Вашего письма. По сути, это почтовый сервис без захода на почтовый сайт.

С наилучшими пожеланиями, Вячеслав Мазуров!

Сделаю сайт любой сложности и дизайна! Любые ваши капризы и пожелания будут с блеском выполнены.

Электронный адрес вашего знакомого:
Ваше имя:
Ваш электронный адрес:
Текст вашего письма:
Контактная форма отправки персонального сообщения Вячеславу Мазурову
Имя


Страна


Город


Телефон


E-mail


Skype


ICQ


Альтернативный способ связи


Вопрос

Мой номер телефона:

+ 7 962 913 3660







Переводчик с русского на английский язык, ИП, Вячеслав Мазуров.